Genera polémica subtitulado de español de España en Roma

México. -El subtitulado en español de España que tiene la cinta Roma en Netflix ha despertado polémica e incluso el mismo Alfonso Cuarón se mostró descontento con la elección.

El director Alfonso Cuarón declaró que le parece muy ofensivo para el público que su película Roma se haya subtitulado al español en España.

«Me parece muy ofensivo para el público español el que Roma la hayan subtitulado con castellano español», dijo Cuarón en unas declaraciones en Nueva York tras participar en el Lincoln Center en la clausura de un ciclo de cine dedicado al artista en esta ciudad estadunidense.

Cuarón agregó que «el color, la empatía funciona sin los subtítulos».

«Me parece muy, muy ridículo», insistió al respecto el director de Roma, película galardonada con dos Globos de Oro por el Sindicato de Directores de Estados Unidos el fin de semana pasado como la mejor película de lengua extranjera y mejor dirección.

«A mi me encanta ver, como mexicano, el cine de Almodóvar y yo no necesito subtítulos al mexicano para entender a Almodóvar», agregó, antes de subirse a un coche para dirigirse al aeropuerto.

Roma se proyecta en España en cinco cines así como en la plataforma Netflix, productora de la película.

Cuarón se encontraba en Nueva York donde participó en la clausura de un ciclo de cine sobre su trayectoria organizado por el Lincoln Center de Nueva York, que eligió su largometraje «Y tú mamá también» (2001) para cerrar el programa.

Con información de Milenio.

Noticias relacionadas

Arranca campaña de Trump por reelección en EU

miércoles 19 de junio de 2019

Accesibilidad